Английский для пилотов

«Правила радиообмена на английском языке»

Радиообмен на английском языке — это общепринятый радиообмен в авиации. В России может использоваться как русский, так и  английский радиообмен. Возможно вы уже летаете в России, но не понимаете фразеологию английского радиообмена. Чтобы прийти к пониманию английской речи на слух важно тренировать аудирование и говорение.

В PROGRESS English School разработан усиленный курс английского  «Интенсив». Курс включает в себя множество практических занятий, которые позволят развить понимание английской речи на слух.

Для того чтобы летать за рубежом пилоту необходим английский язык. Причем не базовый, а более углубленный. Незнание английского языка может поставить безопасность экипажа под угрозу.


Progress English School
 создали 2 бесплатных площадки для изучения английского языка.

  • Уникальные техники обучения
  • Чек-листы и лайфхаки
  • Актуальная информация о мировом туризме
  • Подготовка к IELTS


Подписывайтесь на наши Telegram-каналы:

Канал посвящённый разговорному английскому.

Канал по подготовке к экзамену IELTS.


Обзор несчастных случаев по категориям происшествий

По данным ИКАО (из отчета безопасности за  год)  на категорию происшествий, связанных со столкновением с турбулентностью (TURB), приходится большинство несчастных случаев, в результате которых 14 членов экипажа или пассажиров получили серьезные травмы. Все несчастные случаи со смертельным исходом относились к следующим категориям: ненормальный контакт с взлетно-посадочной полосой (ARC), в общей сложности десять аварий, 98 погибших, пять серьезных травм, девять самолетов со значительными повреждениями и один уничтоженный самолет; отклонение взлетно-посадочной полосы (ПОЖАР), 24 погибших, 77 серьезных травм, шесть самолетов со значительными повреждениями и три уничтоженных самолета; и связанные с безопасностью (SEC): 176 погибших и 1 уничтоженный самолет.

ИКАО определила пять категорий происшествий с высоким уровнем риска (HRCS) в качестве глобальных приоритетов безопасности в издании Глобального плана авиационной безопасности на 2020-2022 годы (GASP, Doc 10004).:

a) управляемый полет на местности (CFIT);

б) потеря управления в полете (LOC-I);

c) столкновение в воздухе (MAC);

d) экскурсия по взлетно-посадочной полосе (RE); и

e) вторжение на взлетно-посадочную полосу (RI).

ИКАО использует эти HRC в качестве основы при анализе безопасности полетов для достижения непрерывного снижения рисков для безопасности полетов (Цель 1) и связанных с ней целей и показателей, как представлено в GASP.

На диаграмме 12 ниже показано, что в 2020 году на пять часов регулярных коммерческих авиаперевозок приходилось 8,1 процента всех погибших, 50 процентов несчастных случаев со смертельным исходом, 20,8 процента от общего числа несчастных случаев и 32,3 процента аварий, в результате которых были уничтожены или нанесен существенный ущерб воздушным судам.

Разбивка по 5 HRC в 2020 году и соответствующее распределение погибших, несчастных случаев со смертельным исходом и несчастных случаев показаны на диаграмме 13 ниже. Несчастные случаи, связанные с отклонением взлетно-посадочной полосы (RE), составили 18,8 процента всех несчастных случаев и 29 процентов несчастных случаев с воздушными судами, существенно поврежденными или уничтоженными в 2020 году. Они также составили половину всех несчастных случаев со смертельным исходом, в которых погибло 24 человека. Был один несчастный случай, связанный с населенными пунктами, который составил 2,1 процента от общего числа несчастных случаев без смертельных исходов. Там в 2020 году не было несчастных случаев, связанных с контролируемым полетом на местности (CFIT), столкновением в воздухе (MAC) и вторжением на взлетно-посадочную полосу (RI).

По статистике ИКАО большое количество инцидентов происходит из-за ошибок в радиообмене.

Радиообмен является одним из важнейших условий безопасности полетов. Умышленное нарушение или незнание стандартов полетов может привести к несчастным случаям.

Нормативные документы правил ведения радиообмена

Международное сообщество придает большое значение в соблюдении правил фразеологии радиообмена. ИКАО разработано достаточное количество глубоко проработанных документов в этой области.

Нормативные документы:

  • Приложение 10 к Конвенции о международной гражданской авиации ИКАО: Авиационная электросвязь. Том I. Радионавигационные средства.
  • Правила аэронавигационного обслуживания DOC 4444 
  • Руководство по радиотелефонной связи DOC 9432 
  • Федеральные авиационные правила №362 «Осуществление радиосвязи в воздушном пространстве Российской Федерации».

Зачем нужны правила радиообмена?

Правила и типовая фразеология предназначены для: 

• Сокращения продолжительности 

• Упорядочения

• Повышения надежности и качества радиообмена

• Исключению недопонимания между пилотами и авиадиспетчерами

Многие пилоты изучая фразеологию задаются вопросом «Почему нет стандартных фраз?» Типовые примеры фразеологии разработаны для основных возможных ситуаций, возникающих в процессе радиообмена между диспетчерами и экипажами воздушных судов. Предусмотреть все случаи в воздухе невозможно. Однако стандартная фразеология радиообмена содержит более чем достаточный набор технических фраз, сокращений и словосочетаний.

Стандартные фразеология и правила предназначены для ведения базового радиообмена, а уровень ИКАО необходим пилоту для того, чтобы выйти за рамки стандартного технического языка. Свободное владение английским языком в авиационном контексте это необходимое условие для пилота международной авиации.

Принципы ведения радиосвязи 

ИСПОЛЬЗУЙТЕ СТАНДАРТНЫЕ ПРОЦЕДУРЫ 

• Настройте радиостанцию и микрофон перед запуском двигателя.

 • Пользуйтесь только стандартной фразеологией радиообмена.

 ПОДДЕРЖИВАЙТЕ ДИСЦИПЛИНУ В РАДИОЭФИРЕ 

• Подумайте, прежде чем что-то сказать.

 • Перед выходом в эфир послушайте его несколько секунд, не работает ли на этой частоте кто-то другой?

 • Учитывайте интонацию и законченность фраз.

 • Говорите коротко, сжато, не более 100 слов в минуту. 

• Никогда не используйте сленг

 • Никогда не додумывайте фразы за диспетчера! 

ПРАВИЛЬНО ИСПОЛЬЗУЙТЕ МИКРОФОН 

• Расположите микрофон как можно ближе к губам. 

• Говорите понятно и отчетливо.

 • Говорите прямо в микрофон. 

• Не разрывайте сеанс радиосвязи нажатием на кнопку микрофона.

Как повысить уровень и качество радиообмена?

Во-первых, вы должны понять специфику радиообмена. Почему фразы строятся именно таким образом.

Во-вторых — это практика.

Третий пункт — нормативные документы радиообмена. Важно изучать и возвращаться к ним, так как вы можете что-то забыть.

Фонетический алфавит ИКАО

Английским языком пользуются люди по всему миру. Поэтому в авиации присваиваются кодовые слова буквам английского алфавита, так как критические сочетания букв и цифр могут быть произнесены и понятны для тех, кто принимает и передаёт голосовые сообщения по радио или телефону независимо от их родного языка. Это особенно важно при управлении движением, когда люди могут оказаться в опасности из-за искажённого понимания передаваемой информации.

Фонетический алфавит используется для произнесения по буквам той части сообщений, которая содержит буквы и цифры, чтобы избежать путаницы, потому что звуки многих букв похожи друг на друга, например, «н» и «м», «б» и «д» и т. д. Вероятность путаницы возрастает, если присутствуют шумы или другие помехи. Например, сообщение: «перейти в квадрат DH98» будет передано как «перейти в квадрат Delta-Hotel-Niner-Eight». Использование «Delta» вместо «D» позволяет избежать путаницы между «BH98» и «DH98». Необычное произношение некоторых чисел специально сделано, чтобы, опять-таки, избежать путаницы.

Стандартная фразеология ИКАО

 Фразеология радиообмена состоит преимущественно из устойчивых словосочетаний, смысл которых очень часто не определяется значением слов, входящих в их состав. Сокращения радиообмена заменяют целые предложения и экономят время в эфире.

Позывные диспетчерских служб и пунктов

Полный позывной диспетчерского пункта состоит из двух частей: географической и функциональной. Например: Rostov Control, Tolmachevo Ground, Irkutsk Approach, Kurumoch Tower. Названия российских диспетчерских пунктов имеют следующие английские соответствия:

Список учебников для изучения авиационного английского

1. Федеральное агентство воздушного транспорта МТ РФ ‘Aviation English’ 

2. Министерство транспорта РФ Государственная служба гражданской авиации ПРАВИЛА И ФРАЗЕОЛОГИЯ РАДИООБМЕНА НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ ПОЛЕТОВ И УПРАВЛЕНИИ ВОЗДУШНЫМ ДВИЖЕНИЕМ В ВОЗДУШНОМ ПРОСТРАНСТВЕ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Издание второе

3. Aviation training center, Saint-Petersburg RADIOTELEPHONY COMMUNICATION FOR FLIGHT CREW MEMBERS

4. Airspeak Radiotelephony communication for pilots F.A. Robertson

5. А. Саватеева Научный летно-методический комплекс Академии ГА Радиотелефонный обмен по-английски на всех этапах полета справочник по применению радиотелефонной фразеологии на английском языке при ведении радиообмена «ЗЕМЛЯ-ВОЗДУХ»

 В PROGRESS English School разработан усиленный курс английского  «Интенсив», который включает в себя углубленное изучение языка. Благодаря этому курсу вы выучите английский раз и навсегда.